WordPress 多语言插件 Polylang 主题函数参考,使用一个函数之前,你必须检查函数是否存在,否则你的网站可能会在 Polylang 更新之前遇到致命错误(因为 WordPress 更新插件之前会先删除它)。

pll_the_languages

显示语言切换器,使用方法:

pll_the_languages($args);

$args 是一个可选参数,选项如下:

· ‘dropdown’ => 显示为列表设置为 0, 下拉设置为 1 (default: 0)

· ‘show_names’ => 显示语言名称设置为 1 (default: 1)

· ‘display_names_as’ => 可以是 ‘name’ 或 ‘slug’ (default: ‘name’)

· ‘show_flags’ => 显示国旗设置为 1 (default: 0)

· ‘hide_if_empty’ => 设置为 1,在没有翻译时,隐藏语言切换器 (或页面) (default: 1)

· ‘force_home’ => 如果设置为 1,强制链接到首页 (default: 0)

‘echo’ => 显示设置为 1, 返回设置为 0 (default: 1)

· ‘hide_if_no_translation’ => 如果设置为 1,在没有翻译时隐藏该语言 (default: 0)

· ‘hide_current’=> 如果设置为 1,隐藏当前语言 (default: 0)

· ‘post_id’ => 如果设置了,显示指向翻译文章(或页面)的链接 (default: null)

· ‘raw’ => 用来创建自定义语言切换器 (default:0)

重要:如果以下拉方式使用语言切换器,你必须自行提供附加到语言切换器的 Action,如果你想要小工具提供的同一个内容,你可以在 polylang/include/widget.php 中找到正确的代码,如果不使用下拉选项,你必须自定输入 ul 标签。

<?php // 输出语言名称列表 ?> <ul><?php pll_the_languages(); ?></ul>
<?php // 输出国旗列表 (没有语言名称) ?> <ul>
<?php pll_the_languages(array('show_flags'=>1,'show_names'=>0)); ?></ul>
<?php // 以下拉方式输出语言列表 ?> <?php pll_the_languages(array('dropdown'=>1)); ?>

如果以上选项不够用,你还可以是用 ‘raw’ 参数自定义语言切换器。

$translations = pll_the_languages(array('raw'=>1));

此函数将赴会一个多元数组,每个语言都有以下内容。

· [id] => 语言 id

· [slug] => urls 中使用的语言代码

· [name] => 语言名称

· [url] => 翻译的 url

· [flag] => 语言国旗的 url

· [current_lang] => 如果显示的是当前语言为 true,其他情况下为 false

· [no_translation] => 如果没有可用翻译为 true,其他情况下为 false

pll_current_language

返回当前语言,使用方法:

pll_current_language($value);

‘$value’ => (optional) 可以是 ‘name’ 或 ‘locale’ 或 ‘slug’, 默认为 ‘slug’

返回当前语言的全名,或 WordPress locale,(类似于 WordPress 核心函数‘get_locale’),或当前语言的 slug(2 个字母的语言代码)

pll_default_language

返回默认语言,使用方法:

pll_default_language($value);

‘$value’ => (optional) 可以是 ‘name’ 或 ‘locale’ 或 ‘slug’, 默认为 ‘slug’

返回当前语言的全名,或 WordPress locale,(类似于 WordPress 核心函数‘get_locale’),或当前语言的 slug(2 个字母的语言代码)

pll_get_post

返回文章(或页面)的翻译,这个函数获取的是指定文章对应的当前语言的文章 ID (注意:不是文章对象),理解起来可能有点绕,比如说关于我们中文语言的页面 ID 是 “100”,而关于我们英文语言版本的页面 ID 是 “101”,这个函数就是获取这两个页面的 ID 的。下面函数中的$post_id 参数就是 “100”,在中文语言下,返回的还是 “100”,在英文语言下,返回的 “101”,同理,我们把$post_id 设置为 “101” 也是一样的效果。

使用方法:

pll_get_post($post_id, $slug);

‘$post_id’ => (required) 需要翻译的文章 id

‘$slug’ => (optional) 22 个字母的语言代码,默认为当前语言
根据获取某个文章各种语言版本的对象

有时候,我们需要根据固定的文章 ID 获取某篇文章的内容,如果直接使用 WordPress 的 get_post 函数获取,获取的只是固定的一篇文章,切换语言时页面内容不会根据语言的不同而变化。Polylang 当然考虑到这个问题了,使用以下的方法即可获取某篇文章当前语言或者对应的翻译内容。
pll_get_term
返回文章(或页面)的翻译,使用方法:

pll_get_post($post_id, $slug);

‘$post_id’ => (required) 需要翻译的分类 id

‘$slug’ => (optional) 22 个字母的语言代码,默认为当前语言

以整数方法返回翻译后的分类 id

pll_home_url

返回首页 URL,使用方法:

pll_home_url($slug);

‘$slug’ => (optional) 22 个字母的语言代码,此参数为可选项,如果在前段调用,默认为当前语言。

以字符串方式返回当前请求语言的 URL。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注